Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках

Translated title of the contribution: Techniques for identifying background knowledge contained in phraseological units, as well as in proverbs and sayings

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Abstract

Phraseological units, proverbs and sayings are considered as a special category with nationally labeled semantics, which carries specific, mental information about the culture and traditions of any people. The main methods of semantization are considered in the article, such as the reception of correlation (comparison), the selection of synonyms and antonyms. An effective way of semantizing phraseological units, proverbs and sayings is to receive a revival of the internal form of these units, for an accurate understanding of their semantic content and the situation in which they are used.

Original languageRussian
Title of host publicationПриемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках
Pages85-95
Number of pages10
EditionКазахстан
Publication statusPublished - 2018
Event“MODERNIZATION OF PUBLIC CONSCIOUSNESS:
LITERATURE AND CULTURE – SPIRITUAL ROOTS OF THE PEOPLE”
- Nazarbayev University, Astana, Kazakhstan
Duration: Apr 6 2018Apr 7 2018

Conference

Conference“MODERNIZATION OF PUBLIC CONSCIOUSNESS:
LITERATURE AND CULTURE – SPIRITUAL ROOTS OF THE PEOPLE”
CountryKazakhstan
CityAstana
Period4/6/184/7/18

Fingerprint

Saying
Proverbs
Background Knowledge
Reception
Semantic Content
Revival
Synonyms
Antonyms

Keywords

  • национально-маркированные единицы, фразеологические единицы, пословицы и поговорки, приемы семантизации.

Cite this

Omarbekova, G. (2018). Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках. In Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках (Казахстан ed., pp. 85-95)

Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках. / Omarbekova, Gulnara.

Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках. Казахстан. ed. 2018. p. 85-95.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Omarbekova, G 2018, Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках. in Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках. Казахстан edn, pp. 85-95, “MODERNIZATION OF PUBLIC CONSCIOUSNESS:
LITERATURE AND CULTURE – SPIRITUAL ROOTS OF THE PEOPLE”, Astana, Kazakhstan, 4/6/18.
Omarbekova G. Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках. In Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках. Казахстан ed. 2018. p. 85-95
Omarbekova, Gulnara. / Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках. Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках. Казахстан. ed. 2018. pp. 85-95
@inbook{01e10de7986848e181dd0bc2dbc17471,
title = "Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках",
abstract = "Phraseological units, proverbs and sayings are considered as a special category with nationally labeled semantics, which carries specific, mental information about the culture and traditions of any people. The main methods of semantization are considered in the article, such as the reception of correlation (comparison), the selection of synonyms and antonyms. An effective way of semantizing phraseological units, proverbs and sayings is to receive a revival of the internal form of these units, for an accurate understanding of their semantic content and the situation in which they are used.",
keywords = "национально-маркированные единицы, фразеологические единицы, пословицы и поговорки, приемы семантизации.",
author = "Gulnara Omarbekova",
note = "Андрейчина К. Вопросы учета национальной культуры учащихся при составлении лингвострановедческого словаря: Автореф. дисс. ...канд. пед наук. – М., 1977. 2. ЖуковВ.П. Фразеологизм и словосоотношение фразеологиической единицы со словом: Автореф. дисс. ...докт. филол. наук. М., 1967. 3. Телия В.Н. Что такое фразеология // Вопросы фразеологии. – Ташкент, 1965. 4. Джусупов М.Д., Кудакаева А.З., Мажитаева Ш. Фразеология и методические проблемы. – Ташкент: Фан, 2008. 5. https://lingua-airlines.ru/articles/anglijskie-idiomy-o-vezhlivosti/ 6. Литвинов П.П. Англо-русский фразеологический словарь. – М.: ВАКО, 2005. 7. Потебня А.А. Слово и миф. – М., 1989. 8. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедение в преподавании русского языка. //Методика: Русский язык, 1988 9. Кенесбаев І. Қазақ тілінің фразеологиялық сөздігі. – Алматы: Ғылым, 1977. 10. Далабаева Г.М. Ценностные концепты и способы их экспликации в языковой картине мира. Автореф. дисс.... канд. филол. наук. – Алматы, 2006. 11. Казахско-русский словарь. – Алматы: Дайк-Пресс, 2007",
year = "2018",
language = "Russian",
isbn = "978-601-332-151-6",
pages = "85--95",
booktitle = "Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках",
edition = "Казахстан",

}

TY - CHAP

T1 - Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках

AU - Omarbekova, Gulnara

N1 - Андрейчина К. Вопросы учета национальной культуры учащихся при составлении лингвострановедческого словаря: Автореф. дисс. ...канд. пед наук. – М., 1977. 2. ЖуковВ.П. Фразеологизм и словосоотношение фразеологиической единицы со словом: Автореф. дисс. ...докт. филол. наук. М., 1967. 3. Телия В.Н. Что такое фразеология // Вопросы фразеологии. – Ташкент, 1965. 4. Джусупов М.Д., Кудакаева А.З., Мажитаева Ш. Фразеология и методические проблемы. – Ташкент: Фан, 2008. 5. https://lingua-airlines.ru/articles/anglijskie-idiomy-o-vezhlivosti/ 6. Литвинов П.П. Англо-русский фразеологический словарь. – М.: ВАКО, 2005. 7. Потебня А.А. Слово и миф. – М., 1989. 8. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедение в преподавании русского языка. //Методика: Русский язык, 1988 9. Кенесбаев І. Қазақ тілінің фразеологиялық сөздігі. – Алматы: Ғылым, 1977. 10. Далабаева Г.М. Ценностные концепты и способы их экспликации в языковой картине мира. Автореф. дисс.... канд. филол. наук. – Алматы, 2006. 11. Казахско-русский словарь. – Алматы: Дайк-Пресс, 2007

PY - 2018

Y1 - 2018

N2 - Phraseological units, proverbs and sayings are considered as a special category with nationally labeled semantics, which carries specific, mental information about the culture and traditions of any people. The main methods of semantization are considered in the article, such as the reception of correlation (comparison), the selection of synonyms and antonyms. An effective way of semantizing phraseological units, proverbs and sayings is to receive a revival of the internal form of these units, for an accurate understanding of their semantic content and the situation in which they are used.

AB - Phraseological units, proverbs and sayings are considered as a special category with nationally labeled semantics, which carries specific, mental information about the culture and traditions of any people. The main methods of semantization are considered in the article, such as the reception of correlation (comparison), the selection of synonyms and antonyms. An effective way of semantizing phraseological units, proverbs and sayings is to receive a revival of the internal form of these units, for an accurate understanding of their semantic content and the situation in which they are used.

KW - национально-маркированные единицы, фразеологические единицы, пословицы и поговорки, приемы семантизации.

M3 - Chapter (peer-reviewed)

SN - 978-601-332-151-6

SP - 85

EP - 95

BT - Приемы выявления фоновых знаний, заключенных во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках

ER -